39m 220kv, 230kv, 380kv เสาเหล็กอรรถประโยชน์พร้อมฮาร์ดแวร์, q500c
รายละเอียดสินค้า
ผลิตภัณฑ์ข้างต้นเป็น 39m 220kv, 230kv, 380kv สาธารณูปโภคเหล็กเสาพร้อมฮาร์ดแวร์, Q500C
At Futao Metal, we know your power delivey structure needs may require more than one type of pole. ที่ Futao Metal เรารู้ว่าความต้องการโครงสร้างพลังของคุณอาจต้องการเสามากกว่าหนึ่งประเภท To fulfill your every needs, we can provide a multitiude of different pole types such as suspension, angled and dead end poles. เพื่อตอบสนองทุกความต้องการของคุณเราสามารถให้บริการหลายประเภทของเสาที่แตกต่างกันเช่นการระงับเสามุมและปลายตาย We are fully commited to give you the best experience possible. เรามุ่งมั่นอย่างเต็มที่ที่จะให้ประสบการณ์ที่ดีที่สุดแก่คุณ
SERVICES 1.11.1 Contractor's Living Accommodation The Contractor shall make his own arrangements with regard to accommodation for his staff or workforce, either foreign or locally-recruited, during the construction of the lines. บริการ 1.11.1 ที่อยู่อาศัยของผู้รับเหมาผู้รับจ้างจะต้องจัดการเรื่องของตัวเองเกี่ยวกับที่พักสำหรับพนักงานหรือแรงงานของเขาไม่ว่าจะเป็นชาวต่างชาติหรือในพื้นที่ที่ได้รับคัดเลือกในระหว่างการก่อสร้าง 1.11.2 Site Office The Contractor shall provide an office for DES site staff during the erection of the Works. 1.11.2 สำนักงานไซต์ผู้รับจ้างจะจัดให้มีสำนักงานสำหรับพนักงานไซต์ DES ในระหว่างการก่อสร้าง The office shall be furnished with a telephone, a facsimile machine, multi-media micro-computers (2 nos.) with e-mail and internet facilities, high-quality printers (1xcolour & 1xblack/white), a scanner, an overhead projector, and a photocopier machine for the use of DES and the Contractor's site staff. สำนักงานจะต้องได้รับการตกแต่งด้วยโทรศัพท์เครื่องโทรสารมัลติมีเดียคอมพิวเตอร์ขนาดเล็ก (2 nos.) พร้อมอีเมลและอินเทอร์เน็ตสิ่งอำนวยความสะดวกเครื่องพิมพ์คุณภาพสูง (1xcolour & 1xblack / white) สแกนเนอร์เครื่องฉายภาพเหนือศีรษะ และเครื่องถ่ายเอกสารสำหรับการใช้ DES และเจ้าหน้าที่ไซต์ของผู้รับเหมา TWO (2) rooms are to be reserved solely for the use of DES site staff which shall be furnished with two (2) sets of tables and chairs, two (2) nos. สงวนไว้สองห้อง (2) ห้องสำหรับการใช้งานเจ้าหน้าที่ไซต์ DES ซึ่งจะได้รับการตกแต่งด้วยชุดโต๊ะและเก้าอี้สองชุดชุดที่สอง (2) หมายเลข of file cabinets and be air-conditioned. ของตู้เก็บเอกสารและติดตั้งเครื่องปรับอากาศ The cost for the provision of the site office and related facilities (as mentioned above) shall be deemed included in the Contract Price. ค่าใช้จ่ายสำหรับการจัดหาสำนักงานเว็บไซต์และสิ่งอำนวยความสะดวกที่เกี่ยวข้อง (ดังกล่าวข้างต้น) จะถือว่ารวมอยู่ในราคาตามสัญญา 1.11.3 Storage Facilities The Contractor shall in all cases make his own arrangements, at his own expense, with related landowners for suitable storage areas and camp sites, both within and outside the rentis. 1.11.3 สิ่งอำนวยความสะดวกในการจัดเก็บผู้รับจ้างจะต้องทำการจัดเตรียมของตัวเองด้วยค่าใช้จ่ายของตัวเองพร้อมกับเจ้าของที่ดินที่เกี่ยวข้องสำหรับพื้นที่จัดเก็บและที่ตั้งแคมป์ที่เหมาะสมทั้งในและนอกพื้นที่เช่า Detail requirements for the site store shall be as per Clause 1.35. ข้อกำหนดรายละเอียดสำหรับการจัดเก็บเว็บไซต์ให้เป็นไปตามข้อ 1.35 1.12 CONSTRUCTION UTILITIES All construction utilities required for the site staff (including the site office) and undertaking of the works shall be provided and be the responsibility of the Contractor 1.12 สิ่งอำนวยความสะดวกด้านการก่อสร้างสิ่งอำนวยความสะดวกการก่อสร้างทั้งหมดที่จำเป็นสำหรับเจ้าหน้าที่ไซต์ (รวมถึงสำนักงานไซต์) และการดำเนินงานจะต้องจัดให้และเป็นความรับผิดชอบของผู้รับเหมา
ลูกค้า: | |||||||
ผู้ซื้อ | |||||||
โหลดการออกแบบ | ปัจจัยด้านความปลอดภัย | 2 | |||||
% โหลด | โหลด (กก.) | Act.Load (กก.) | เวลา (นาที.) | โก่ง (mm) | การฟื้นตัว (mm) |
หมายเหตุ | |
100% | 300 | 303 | 1 | 275 | 3 | ผ่านไป ไม่มีการลงนามของความล้มเหลวหรือความเสียหายที่โหลดการออกแบบ |
|
120% | 360 | 364 | 1 | 330 | 3 | ||
140% | 420 | 426 | 1 | 392 | 4 | ||
160% | 480 | 481 | 1 | 446 | 4 | ||
180% | 540 | 549 | 1 | 511 | 4 | ||
200% | 600 | 602 | 5 | 560 | 5 | ||
breaken | 808 | ||||||
พยาน: |
Q1. ไตรมาสที่ 1 How can I get a price of needed pole? ฉันจะรับราคาเสาที่ต้องการได้อย่างไร |
A: 1. Please provide exact dimensions such as height, pole shaft material type and thickness, top and bottom diameters. A: 1. โปรดระบุขนาดที่แน่นอนเช่นความสูง, เสาเพลาชนิดวัสดุและความหนา, ด้านบนและด้านล่างเส้นผ่าศูนย์กลาง We can then give you an accurate quotation based on your specifications. จากนั้นเราสามารถให้ใบเสนอราคาที่ถูกต้องตามข้อกำหนดของคุณ 2. You can send us a detail and assembly drawing; 2. คุณสามารถส่งรายละเอียดและการวาดภาพการชุมนุม; we can then provide you with an accurate quotation based on the drawing. จากนั้นเราสามารถให้ใบเสนอราคาที่ถูกต้องตามรูปวาด |
Q2. ไตรมาสที่ 2 I am a small wholesaler; ฉันเป็นผู้ค้าส่งขนาดเล็ก do you accept a small order? คุณยอมรับคำสั่งขนาดเล็กหรือไม่ |
A: It's not a problem if you are a small wholesaler; ตอบ: ไม่ใช่ปัญหาหากคุณเป็นผู้ค้าส่งขนาดเล็ก we accept orders of various quantities. เรายอมรับคำสั่งของปริมาณที่หลากหลาย |
Q3. ไตรมาสที่ 3 I am a designer; ฉันเป็นนักออกแบบ Can you help me to produce the sample which we designed? คุณช่วยฉันสร้างตัวอย่างที่เราออกแบบได้ไหม? |
A: Our mission is to help our customers be successful. ตอบ: ภารกิจของเราคือการช่วยให้ลูกค้าประสบความสำเร็จ We are more than happy to help you solve any problems that you may have. เรายินดีเป็นอย่างยิ่งที่จะช่วยคุณแก้ปัญหาที่คุณอาจมี |
Q4. ไตรมาสที่ 4 We want be your agent for our area. เราต้องการเป็นตัวแทนของคุณสำหรับพื้นที่ของเรา How do I apply for this? ฉันจะสมัครได้อย่างไร |
ตอบ: โปรดส่งข้อเสนอและโปรไฟล์ บริษัท ของคุณไปที่ |
Q5. Q5 Tell me about your company? บอกฉันเกี่ยวกับ บริษัท ของคุณ? |
A: เราเป็นผู้ผลิตและส่งออกทุกชนิดของเสาเหล็กรวมถึงเสาไฟเสาไฟถนนเสาโทรคมนาคมและผลิตภัณฑ์อื่น ๆ ที่ใช้เหล็กตั้งแต่ปี 2000 ผลิตภัณฑ์ของเราได้ถูกส่งออกไปยังหลายภูมิภาคทั่วโลก |
Q6. Q6 Do you have some special policies for Branded companies? คุณมีนโยบายพิเศษสำหรับ บริษัท ที่มีตราสินค้าหรือไม่? |
A: Yes, we have some special support for the company who has own brand but are also in our VIP customers list. ตอบ: ใช่เราได้รับการสนับสนุนเป็นพิเศษสำหรับ บริษัท ที่มีแบรนด์ของตัวเอง แต่ยังอยู่ในรายชื่อลูกค้า VIP ของเรา Please send us a copy of your sales data so we can analyze the best course of action in supporting you for your products in your market. โปรดส่งสำเนาข้อมูลการขายของคุณมาให้เราเพื่อให้เราสามารถวิเคราะห์แนวทางที่ดีที่สุดในการสนับสนุนผลิตภัณฑ์ของคุณในตลาดของคุณ |
Q7. Q7 Do you provide Door to Door service? คุณให้บริการประตูถึงมือ? Because i don't know how to deal with customs clearance. เพราะฉันไม่รู้วิธีจัดการกับพิธีการศุลกากร |
A: Yes. ตอบ: ใช่ We provide Door to Door service to help you reduce shipping time and costs. เราให้บริการ Door to Door เพื่อช่วยคุณลดเวลาการจัดส่งและค่าใช้จ่าย This is because we have additional discounts with the shipping companies as we have done many shipments in the past. นี่เป็นเพราะเรามีส่วนลดเพิ่มเติมกับ บริษัท จัดส่งเนื่องจากเราเคยทำการจัดส่งจำนวนมากในอดีต This in turn will save you lots of time and money. สิ่งนี้จะช่วยให้คุณประหยัดเวลาและเงินได้มาก |